梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1935年4月30日致增田涉


  十三、二十六日手书均奉悉。明信片与画片也收到。关于贯休和尚的罗汉像,我认为倒是石拓的好,亲笔画似乎过于怪异,到极乐世界去时,如老遇到这种面孔的人,开始也许希奇,但不久就会感到不舒服了。

  石恪〔1〕的画我觉得不错。

  《小说史略》有出版的机会,总算令人满意。对你的尽力,极为感谢。“合译”没有意思,还是单用你的名字好。序文日后写罢。

  照片是前年的,算是最新版,现一并寄上。

  我的字居然值价五元,真太滑稽。其实我对那字的持有者,花了一笔裱装费,也不胜抱歉。但已经拿到铁研先生的了,就算告一段落,并且作为永久借用了事。再:如得到《选集》〔2〕版税,请勿给我送任何东西,否则,东西一多,搬家大不方便。

  因检查讨厌,《文学季刊》只好多用译作,那也就没有活气。近来上海刊物,大抵如此。

  所谓作家,在上海文坛失败,多往日本跑,这里称为“淴浴”或“镀金”。最近上海报纸登了有三四个人和秋田雨雀〔3〕先生合照的照片,这也是复活运动之一。

  洛文上 四月卅日

  增田兄几下

  我原以为你上京后,会东奔西跑,难以伏案。但得手书后,才知你还呆在屋里。于是就把“几”字旁的问号删除了。

  注释:

  〔1〕石恪字子专,成都郫县(今属四川)人,五代、宋初画家。工佛道人物,风格刚劲,并作有多种讥刺豪门贵族的故事画。

  〔2〕《选集》指增田涉、佐藤春夫合译的《鲁迅选集》。

  〔3〕秋田雨雀(1883~1962)日本戏剧家。曾从事无产阶级文化运动。照片待查。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页