梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1933年8月13日致董永舒〔1〕


  永舒先生:

  你给我的信,在前天收到。我是活着的,虽然不知道可以活到什么时候。

  《雪朝》我看了一遍,这还不能算短篇小说,因为局面小,描写也还简略,但作为一篇随笔看,是要算好的。此后如要创作,第一须观察,第二是要看别人的作品,但不可专看一个人的作品,以防被他束缚住,必须博采众家,取其所长,这才后来能够独立。我所取法的,大抵是外国的作家。

  但看别人的作品,也很有难处,就是经验不同,即不能心心相印。所以常有极要紧,极精采处,而读者不能感到,后来自己经验了类似的事,这才了然起来。例如描写饥饿罢,富人是无论如何都不会懂的,如果饿他几天,他就明白那好处。

  《伟大的印象》〔2〕曾在杂志《北斗》上登载过,这杂志早被禁止,现在已无从搜求。昨天托内山书店寄上七(?)本书,想能和此信先后而至,其中的《铁流》是原版〔3〕,你所买到的,大约是光华书局的再版罢,但内容是一样的,不过纸张有些不同罢了。

  高尔基的传记〔4〕,我以为写得还好,并且不枯燥,所以寄上一本。至于他的作品,中国译出的已不少,但我觉得没有一本可靠的,不必购读。今年年底,当有他的《小说选集》〔5〕和《论文选集》〔6〕各一本可以出版,是从原文直接翻译出来的好译本,那时我当寄上。

  此复,即颂

  时绥。

  鲁迅启上

  八月十三日以后如有信,寄“上海北四川路底内山书店”收转,则比较的可以收到得快。又及。

  注释:

  〔1〕董永舒广西钟山人。当时在桂林第三高级中学任教,因请求指导创作和代购书籍与鲁迅通信。

  〔2〕《伟大的印象》即《一个伟大的印象》,柔石于一九三〇年五月在上海参加全国苏维埃区域代表大会后写的通讯,载《世界文化》创刊号(同年九月),署名刘志清。

  〔3〕《铁流》原版指一九三一年十月三闲书屋版。

  〔4〕高尔基的传记指《革命文豪高尔基》。

  〔5〕《小说选集》指《高尔基创作选集》,萧参(瞿秋白)译,一九三三年十月上海生活书店出版。

  〔6〕《论文选集》指《高尔基论文选集》。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页