梦远书城 > 凡尔纳 > 圣-埃诺克号历险记 | 上页 下页
十五


  于是决定第二天一大早独木舟就整锚待发,其他船员或许也要休整就绪。

  当晚,菲约尔先生问布卡尔船长这一次会不会与在新西兰一样,船长答道:

  “不完全是,我亲爱的医生,要小心行事……这一次我们的对手是雌鲸,雌鲸比雄鲸产油多,但也更可怕……如果一条鲸发现了追踪者,就会马上逃之夭夭,不仅仅自己这一季离开海岸不再回来,而且还会带走别的鲸鱼……

  这样一来,就得到太平洋上去找它们了!”

  “那等它们带着幼鲸时呢,船长? ”

  “那时,”布卡尔先生说,“独木舟就成功有望了……雌鲸与幼鲸嬉戏时全无戒备……可以欺身使鱼铲伤鲸翅……如果一叉未中,只须冲出去一路追击,坚持追上几个小时……因为幼鲸会拖慢雌鲸的速度,它体力不支,会渐渐变得疲惫不堪……然而,由于母鲸不愿弃子而去,所以很有可能等得到有利时机出手……”

  “船长,您刚才不是说雌鲸比雄鲸更危险吗? ”

  “是的,菲约尔先生,鱼叉手得格外小心不能伤到幼鲸……否则,母鲸会发疯发狠,破坏力极大,它会朝独木舟横冲直撞,甩起尾巴把它击个粉碎……事情就严重了……正因如此,一场渔猎过后,玛格丽特海湾不是随处可见许多的小船残骸吗?已经不止一人因为鱼叉手的粗心大意送了性命!”早上七点钟之前,船员们准备停当,只等动手捕杀前一天发现的鲸鱼。

  除鱼叉、长矛和鱼铲之外,布卡尔船长、大副、两名二副还备有投弹枪,在捕杀这类鲸鱼时,使起投弹枪十分得心应手。

  距小湾半海里处发现一条雌鲸和小鲸,于是,独木舟挂起船帆以趁其不备靠上前去。

  自然,罗曼·阿曼特已经抢了先,他抢先驶到离鲸鱼七寻远的地方。当时鲸鱼正欲钻进水里,也许会发现船只。

  说时迟,那时快,鱼叉手迪克莱斯特挥舞着鱼叉奋力刺去,鱼叉直入鱼身深至手柄。

  另三条独木舟围拢过来,准备放缆系鲸。可是,事出偶然,鱼叉绷断了,鲸鱼携幼鲸落荒而逃。

  小船一路穷追不舍。鲸鱼领先六十到八十寻之遥,喷着水柱——水汽形成的雨雾——水柱扬起八到十米高,因为水柱呈白色,看来鲸鱼并未受到致命伤。

  水手奋力挥桨。两个小时里,却一直没能欺身出手。如果不是船长出于谨慎反对捕杀子鲸,也许能够多打得到小鲸。

  菲约尔先生不想漏掉这场较量的任何细节,早就登上了布卡尔船长的独木舟,坐在船尾定睛观看。他和伙伴们一样热情高涨,只是担心在追上猎物以前同伴们会累得精疲力竭。

  确实,只见那鲸飞也似地逃命,潜进水里,几分钟后再钻出水面,风驰电掣一般。猎物并没远离小湾——三四海里远——现在又朝小湾游近,甚至似乎会放慢速度,因为幼鲸已经跟不上了。

  近十一点半时,厄尔托先生的小船掷出第二叉。

  这一次,只须稍稍放缆即行。其他独木舟小心地躲开鱼尾扫击围拢过来,用鱼铲和长矛伤那猎物,鲸开始鼻息喷血,浮在海面上断了气,而幼鲸则消失在滔滔海水之中。

  当时洋流方向十分有利,很容易把鲸鱼拖到“圣-埃诺克”号去,布卡尔船长令人准备船具等下午时吊鲸上船。

  第二天,船上来了一位西班牙人,求见船长。原来是一个人们称之为“剔骨者”的人,人们常常把动物骨架里剩下的脂肪让给这样的人。

  那人仔细打量了一番悬在船侧的鲸鱼,说道:

  “这可是三个月里玛格丽特湾打上来的最肥的一条!”

  “这一季运气如何? ”布卡尔先生问。

  “一般,”西班牙人回答,“我只有半打骨架可剔……所以请您把这一条的也让给我……”

  “很乐意。”接下来的四十八小时里,西班牙人留在船上,观看了融脂炼油的所有必需工序。这条鲸鱼出油不少于一百二十五桶,质量上乘。至于鲸骨架,西班牙人让人送到他在泻湖岸边离小湾两海里的住处。

  西班牙人走后,菲约尔医生问船长:

  “布卡尔先生,您知道这人从一条鲸鱼骨架里能得到什么吗? ”

  “不过几坛油罢了,医生……”

  “您错了,我听他自己说,把骨头剁成块,有时能炼出十五桶左右的鲸油……”

  “十五桶左右,菲约尔先生!好吧!这是我最后一次被人蒙,今后,我们要自己来收拾骨架!”

  “圣-埃诺克”号在玛格丽特海湾要停到6 月17 日,以便把货舱装满。

  在此期间,船员缆系了数条鲸鱼,其中有十分难捕甚至凶恶危险的雄鲸。

  有一条是二副科克贝尔在海湾湾口捕获的。拖回小湾要用不下一天一夜的时间。当时正赶上逆流,独木舟只得在猎物身上用小锚抛了锚,船员们就在原处酣然睡去,只等潮水回流。

  不消细说,其他船只也在海湾周围逐猎鲸鱼。尤其是美国船对捕鲸的收获十分满意。

  {ewc MVIMAGE,MVIMAGE, !072001~1_0258-1.bmp} 其中一艘圣迭戈的海船“伊乌宁”号船长,来到“圣-埃诺克”号拜访布卡尔先生。

  “船长,”双方寒暄过后,他说道,“看得出您在新西兰海岸很如意……”

  “确实如此,”布卡尔先生回答,“并且我希望在这里结束此番远洋渔猎……这样能让我比计划提早返回欧洲,提前三个月返回勒阿弗尔……”

  “祝贺您,船长,不过,既然您运气这么好,干嘛直接回勒阿弗尔呢? ”

  “您的意思是? ”

  “我的意思是,您不必离开太平洋海域就可以卸下货存,高价出手。这样,就能去千岛群岛或是鄂霍次克海重新开捕,到那里正是好时候……”

  “请告诉我,先生……我能在哪儿卖掉存货呢? ”

  “温哥华。”

  “温哥华? ”

  “对……在维多利亚的市场上。这个时候,美国市场鲸鱼的需求量很大,可能会给您个好价钱。”

  “确实,”布卡尔先生回答,“这是个主意,可能是个好主意……谢谢您提供的消息,船长,可能我会赚上一笔。”温哥华岛位于美洲海域,属英属哥伦比亚,在玛格丽特海湾以北约25°处。如果顺风的话,“圣-埃诺克”号可在两星期后赶到那里去。

  毫无疑问,财富向布卡尔先生绽开了微笑,让-玛丽·卡比杜林的厄运故事和厄运预言算是白讲了。继新西兰和玛格丽特湾猎鲸之后,再到千岛和鄂霍次克海去捕鲸,并且这一切都在一年之内完成!


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页