梦远书城 > 凡尔纳 > 圣-埃诺克号历险记 | 上页 下页


  “没有,咳!没什么大不了的,优秀的医生……风湿病使他卧床不起,他染上这病有几个星期了!对于一个如此适应海上生活的人,这简直令人难以相信,十多年里,他跟随我跑遍了太平洋的所有海域……”

  “唉!”港口官员插了进来,“也许正是这么频繁的旅行才使他抱病不起……”

  “不,啊!”布卡尔船长斩钉截铁地说道,“在‘圣-埃诺克’号染上风湿病!为什么不是霍乱或是黄热病!您怎么会有这样的想法,布律内尔先生? ”布卡尔先生听了这番荒唐话,十分错愕,双臂滑落下来,“圣-埃诺克”号……一般布置得如此精心,如此舒适而又潮气不侵的海船!风湿病!人们在市政府的会议厅,专区政府的客厅也会比在“圣-埃诺克”号的船舱或是高级船员休息室里更容易患上风湿病!风湿病!他得过吗,他? 他可从不离开自己的船,不只是泊船时,还是在勒阿弗尔港口抛锚以后!城里的一间公寓,去它的吧!如果在船上有住处的话!

  连波尔多或是泰尔米努斯宾馆最舒适的房间也不换!风湿病!不,连感冒都不会得!有谁听到过有人在“圣-埃诺克”号上打喷嚏吗? 可敬的船长怒不可遏,如果不是布律内尔先生打断了他,他真会一发而不可收拾。

  ① 节:航速单位,等于1 海里/ 小时。——译者注

  布律内尔先生说道:“这一点上,我同意,布卡尔先生,西诺盖医生的风湿病只是陆上生活引起的!可不管怎样,他是得上了,这是事实,并且他不能上船了……”

  “而最糟糕的是,”布卡尔先生朗声道,“我找不到人来替代他的位置,所有的尝试都毫无结果……”

  “要耐心,我再对您说一遍,要耐心,船长!您最终会找到一位梦想着周游世界,憧憬着去旅行的年轻医生……有什么会比一开始出海就到太平洋的海域中去捕猎鲸鱼更有诱惑力呢……”

  “当然,布律内尔先生,我本应该无所适从才是……可事实上却并非应者云集呀,总是找不到人来摆弄那些柳叶刀、手术刀或是钩环和削刀!”①“顺便提一句,”港口官员问道,“不是风湿病夺去了您的箍桶匠吧? ”

  “不是,说实话,这位正直的布律拉尔老头左胳膊关节僵硬,不能动换,腿脚剧痛不已。”

  “这么说,他关节有毛病? ”布律内尔先生问。

  “是的,看来是,布律拉尔确实不能出海了!不过,您知道,布律内尔先生,一艘装备一齐的捕鲸船不能没有箍桶匠,就像不能没有鱼叉手一样,含糊不得,我非得找到一个箍桶匠不可!”布律内尔先生欣然同意布律拉尔老头并非因为患了风湿病而行动不便,既然,照船长说来,“圣-埃诺克”号可以与一所疗养院相媲美,既然船员们是在最好的卫生条件下出海的。但是,可以肯定,西诺盖医生和箍桶匠布律拉尔不能出海了,这是不折不扣的事实。

  正在这时,布卡尔先生听到有人在叫他,便转过身来,喊道:

  “是您,厄尔托? ”他说着友好地握了握大副的手。“见到您很高兴,这次,是什么风把您吹来啦? ”

  “也许,船长,”厄尔托先生答道,“也许……我来告诉您有个人来到船上……是在一小时之前。”

  “一个箍桶匠……一个医生? ”布卡尔船长激动地问道。

  “不知道,船长……总之,这人见您不在显得很扫兴……”

  “一个上了年纪的人? ”

  “不,一个年轻人,他一会儿就回来……所以我来找您……因为我想会在海堤上见到您……”

  “在这儿总能找到我,厄尔托,我不在船上的时候一定在这里……”

  “我知道……所以就朝着信号杆这边来……”

  “您这么做,很明智,厄尔托,”布卡尔先生接着说道,“我不会错过约会的……”

  “布律内尔先生,请容许我向您告辞……”

  “去吧,我亲爱的船长,”港口官员回答说,“我有一种预感,您会马上摆脱困境的……”

  “只有一半的可能,布律内尔先生,而且还得要这位来客是名医生或是箍桶匠!”

  ① 柳叶刀、手术刀:医用;钩环、削刀:木工用。——译者注

  于是,港口官员和布卡尔船长由衷地握了握手。然后,船长由大副陪着,又上了码头,过了桥,到了商船锚地,然后在“圣-埃诺克”号入口舷梯前停下了脚步。

  一上了甲板,布卡尔先生就回到了他的船舱,船舱门朝着高级船员休息室,窗口对着艉楼前方。他下令客人到时向他通报一声,然后就心急火燎地等候着,拿起一张地方报纸,一头埋了进去。

  没等多久。十分钟过后,通报过的年轻人就来到了船上,被引进高级船员休息室,布卡尔船长来到这里与他会面。

  总的说来,如果来客不可能是个箍桶匠的话,那么他并非没有可能是位医生——一名年轻的医生,二十六七岁左右年纪。

  双方寒暄后,——大家尽可放心,布卡尔先生决不会让赏光拜访他的人备受冷落的,——年轻人这样说道:

  “我从交易所的人那里得知,‘圣-埃诺克’号因为医生的健康状况而推迟了行期……”

  “这再确实不过了……先生。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页