梦远书城 > 巴尔扎克 > 现代史拾遗 | 上页 下页
四十六


  “哦!这不是什么秘密。”戈德弗鲁瓦打断贝尔纳先生的话,说道,“既然您对我这么信任,我可以告诉您,您的审稿人就是卸任庭长勒卡缪·德·特莱斯纳。”

  “哦!是巴黎王家法院的!拿去吧!……他可是当时最出色的法官……他,还有已故的初级法院法官包比诺,都是无愧于老法院最光辉的岁月的法官。即使我原先还有些疑虑,现在也会烟消云散了。……他住在哪里?我想去感谢他为我如此费神。”

  “您可以到修女路去找他,他现在叫尼古拉①先生,……我这就去他那里。还有,您和那些坏蛋的契约呢?……”

  ①按照德·拉尚特里夫人最初的介绍,此处应为约瑟夫。

  “奥古斯特会交给您的。”老人说罢,回到疗养院的院子里。被差去叫车的那个担架夫在比利码头找到一辆轻便马车,把它领了回来,戈德弗鲁瓦上了车。为了叫车夫快点赶车,他答应只要及时赶到修女路就多给小费,他打算到那里吃晚饭。

  旺达走后,三个穿黑呢衣服的人(他们大概是在暗处等候有利时机)由沃蒂埃大妈从田园圣母街领了来,在这个女犹大的陪同下走上楼梯,轻轻地叩了几下贝尔纳先生的门。那天刚巧是星期四,所以那名中学生能够在家看门。他打开门,三个男人象影子一样溜进前厅。

  “你们有什么贵干,先生们?”少年问道。

  “这里是贝尔纳先生……也就是说男爵先生的家吗?……”

  “你们究竟有何贵干?”

  “哦!这您知道得很清楚,年轻人,因为我们听说您的外公刚才跟着一个遮盖着的担架走了,……我们对此并不感到意外!他可以这么做。我是法院执达吏,我来查封这里的一切。……星期一,你们收到了催告书,限令你们把三千法郎本金以及一应费用偿还梅蒂维埃先生,否则将对债务人予以拘禁。我们通知了拘禁。债务人心中有数,逃之夭夭,免得去蹲克利希①的班房。可是跑得了和尚跑不了庙,他那些值钱的动产跑不了,我们什么都知道,年轻人……我们马上就进行笔录……”

  ①克利希是当时拘禁无力清偿债务者的监狱。

  “这是您外公一直不愿收下的印花公文纸。”沃蒂埃大妈把三张执达吏的通知塞在奥古斯特手里说。

  “留在这里,太太,我们委托您为法院查封物资的保管员,法院每天给您四十个苏,这笔钱可不算少。”

  “哈!我可以看见那个漂亮房间里有些什么了!……”沃蒂埃大妈喊道。

  “你们不能走进我母亲的房间!”少年大喝一声,扑上前挡住那三个黑衣人去路。

  执达吏示意两名助手和突然出现的首席帮办抓住了奥古斯特。

  “不要反抗,年轻人!您不是这里的主人。否则我们要开一张违警通知书,您就得到警察局去过夜了……”

  听到这个可怕的字眼,奥古斯特泪如雨下。

  执达吏与手下人和沃蒂埃大妈商量了一阵,虽然他们压低声音说话,奥古斯特还是听出来他们主要是想扣押外公的手稿。于是他打开母亲的房门。

  “请进,先生们,请不要损坏任何东西。”他说,“明天早上我们就能还清债务。”

  尔后他哭着走进那间陋室,抓过外公的注解塞进火炉,他知道炉子里没有一点火星。这个动作极其迅速,那个与他的主顾巴贝、梅蒂维埃不相上下的老奸巨滑的执达吏认定手稿不在前厅而冲进陋室时,只见那位少年坐在椅子上哭泣。虽说书籍、手稿不能查抄,但那位卸任法官签字的定期赎回契约却能为他们这种做法提供借口。不过用延期的办法来对付查封却十分容易,贝尔纳先生一定会采取这种办法。所以他们必须施展阴谋诡计。沃蒂埃寡妇一直没把房东的通知交给房客,为她的房东立了一大功。她本打算在跟着法院的人走进房间时扔在里面,或者必要时就对贝尔纳先生说,她还以为这些通知是给那两位已经出门两天未归的作家的。

  查封清点花了大约一小时,因为执达吏一件不少地登记那些查封物资,认为这些东西足以偿还债务。执达吏一走,可怜的少年拿着执达吏的那张三张通知书跑去疗养院找外公。执达吏告诉他,沃蒂埃大妈必须对查封物品负责,如有差错将课以重刑,所以他倒可以放心大胆离开房间了。

  一想到外公会因为负债而下狱,那可怜的孩子就急疯了,那是一种少年人的疯狂,也就是说,他处于一种危险的、不祥的亢奋状态,青春的活力沸腾起来,既能使人干出坏事,也能使人做出轰轰烈烈的壮举。到了下圣彼得街,门房对可怜的奥古斯特说,他不知道四点半送来的那个女病人的父亲在哪里,他说哈佩佐恩大夫命令一个星期之内不准任何人,甚至她父亲,探视那位太太,否则她会有生命危险。

  这个回答更是给奥古斯特火上添油。他又朝蒙巴那斯街走回去,灰心丧气,满脑子转着荒唐之极的念头。大约晚上八点半光景,他回到家里,空着肚子,被痛苦和饥饿折磨得精疲力竭,所以沃蒂埃大妈邀他一起吃晚饭——浓味土豆炖羊肉——他也就听从了。在那个残忍的女人家里他半死不活地倒在椅子里。老太婆的虚情假意,甜言蜜语使他振作了一点,回答了几个提得十分巧妙的有关戈德弗鲁瓦的问题。他透露出戈德弗鲁瓦明天要去还清他外祖父的债务,他们一个星期以来处境的改善全仗了那位房客。寡妇似信非信地听着奥古斯特的话,硬灌了他几杯酒。

  快十点时他们听见一辆轻便马车驶来停在房子前面,寡妇叫道:

  “哦!那是戈德弗鲁瓦先生。”

  奥古斯特马上拿过房门钥匙,上楼去找他们家这位保护人。但他发现戈德弗鲁瓦的气色大异往常,迟疑着没敢开口,可是外公面临危险终于使这位高尚的孩子下了决心。

  下面我们说一下在修女路发生了什么事情,以及戈德弗鲁瓦脸上表情严厉的原因。

  那位新手及时赶到了修女路,见德·拉尚特里夫人和她的信徒们都在客厅,便把尼古拉先生叫到一边,将四卷《现代法意》交给了他。尼古拉先生立即把手稿拿回自己房间,随即下来吃饭。饭后他和大家闲谈了一会儿,便又上楼准备阅读那部著作。

  尼古拉先生上去不久就差曼侬来请戈德弗鲁瓦上去谈话,戈德弗鲁瓦大为惊异。他由曼侬领着到了尼古拉先生的房间,他对房间的内部陈设丝毫无心观察,因为尼古拉先生素来安详坚定的脸上震惊的神色使他实在害怕。

  “您知道,”尼古拉先生问道,俨然又成了法庭庭长。“您知道这本书作者的姓名吗?”

  “贝尔纳先生。”戈德弗鲁瓦答道,“我只知道他叫这个名字,我没有打开包皮……”

  “哦,不错!”尼古拉先生心想,“是我自己打开火漆封印的。——您没有设法了解他的履历吗?”他又问。

  “没有。我知道他爱上并娶了塔洛夫斯基将军的女儿;还知道他女儿和母亲同名,都叫旺达;他外孙叫奥古斯特。还有,我见到贝尔纳先生的画像穿着红袍,似乎是个王家法庭庭长。”

  “瞧吧,念念这个!”尼古拉先生说,指着出自奥古斯特手笔的印刷体字母的书名,那上面是这么写的:

  现代法意

  原鲁昂王家法庭检察长二级荣誉勋位获得者

  贝尔纳·冉·巴蒂斯特·马格罗先生

  布尔拉克男爵著

  “这是迫害夫人和她女儿、维萨尔骑士的刽子手啊!”戈德弗鲁瓦以微弱的声音说,这位新手双腿无力、颓然坐在一张扶手椅上。

  “好一个开端!”他喃喃地说。

  “这个,我亲爱的戈德弗鲁瓦,”尼古拉先生又说,“是和我们大家都有关系的事。您已经完成了您的工作,我们来完成其余部分!请您别再参与此事,到那边取回您的东西,什么也别说!总之,要守口如瓶!叫布尔拉克男爵来找我。在他来之前我们将决定如何在这种情况下行事。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页