梦远书城 > 巴尔扎克 > 莫黛斯特·米尼翁 | 上页 下页
二十八


  杜梅正在窗下散步,一面和他妻子聊天。他把他们财产的秘密告诉了她,问她有什么要求,有什么希望,有什么打算。杜梅夫人象她丈夫一样,除了米尼翁家的人以外,便没有别的亲人。夫妻俩决定,如果德·拉巴斯蒂伯爵到普罗旺斯去,他们也到普罗旺斯去居住。他们死后,莫黛斯特的哪一个孩子需要财产,就把他们的财产留给谁。

  “你们听听莫黛斯特弹琴吧!”米尼翁夫人对他们说道,“只有一个堕入情网的姑娘,才会没学过乐理却能谱出这样的旋律来……”

  房屋可以毁于火灾,财产可以沉入水底,父亲可以长途跋涉归来,王国可以崩溃,霍乱可以将整座城市吞噬,但是一个少女的爱情还会继续飞翔,就象大自然循环往复,就象化学上发现的那种强酸①,如果地心不能将它吸收,它就会将地球蚀穿!

  下面就是莫黛斯特从自己的处境中汲取灵感而创作出来的小夜曲。虽然道里阿说要在他出版的第二卷印上这几节歌词,我们仍然很有必要将它分节写出来。原因是,为了配上曲子,年轻的女艺术家对原诗作了某些改动,打乱了诗句的顿挫。诗人自己修改作品往往改得十分巧妙,使有些人佩服得五体投地。女艺术家的这些改动,则可能叫这些人大吃一惊。

  少女之歌

  醒来吧,我的心,

  云雀在歌唱,迎着太阳抖动着翅膀。

  不要再沉睡,我的心,

  紫罗兰已向上帝吐出苏醒的芬芳!

  鲜花朵朵,生机勃勃,英姿飒爽,

  睁开眼睛,互相张望。

  花萼中露水点点,

  啊!一日的珍珠,可当明镜巧梳妆。

  空气清新,顿悟玫瑰天使

  深夜降临,祝福群芳;

  你看,姹紫嫣红,

  繁花朵朵,为她开放。

  醒来吧,我的心,

  云雀在歌唱,迎着太阳抖动着翅膀。

  再不沉睡了,我的心!

  紫罗兰已向上帝捧出苏醒的芬芳。

  ①可能指硝酸。一八四〇年前后,化学家库勒曼、德维尔等人正在研究硝酸。

  既然排字技术的进步允许将曲谱排出,我们便将莫黛斯特的曲子展示如下,乐曲的表达美妙动人,其魅力不亚于人们赞赏备至的大歌唱家,这种魅力,任何排字技术,哪怕是象形的或有声的,也永远表达不出来。

  “真好听!”杜梅夫人说道,“莫黛斯特富有音乐天才,这是没说的了……”

  “她魔鬼附身了,”银钱总管大叫起来。母亲的怀疑已在他心中扎下了根,使他浑身颤抖。

  “她爱上谁了,”米尼翁夫人反复念叨。

  米尼翁夫人把这支歌作为不容置疑的证据,终于使银钱总管和她自己一样,确信莫黛斯特偷偷地爱上了什么人。银钱总管因东家即将归来以及在外几年卓有成就而产生的快乐心境,也一扫而光。这可怜的布列塔尼人下山回勒阿弗尔,到哥本海姆商号里续继干自己的活去了。回家吃晚饭以前,他从拉图奈尔家经过。在那里,他表示很为这件事担心,再次要求他们给予帮助。

  “对,亲爱的朋友,”杜梅离开公证人时站在他家门口说,“我和米尼翁夫人看法一致:她在恋爱,这一点是确定无疑的。

  其余的事,那就只有魔鬼知道了!我这回算名誉扫地了!”

  “别难过,杜梅,”小矮个公证人回答,“我们这些人团结一致,总抵得过这个小姑娘吧!而且,凡是恋爱的姑娘,在一定的时间内,总要干上一桩冒失事暴露自己的。今天晚上我们再商量商量。”

  就这样,所有对米尼翁家族忠心耿耿的人,又跟前一天进行那项实验以前一样忧心忡忡了。老兵还以为那项实验肯定具有决定性意义呢!花费了那么大的力气,结果一无所获,这使杜梅的良心很受刺激。不猜出这个谜底,他根本不想动身到巴黎去领回自己的财富。对这些心地善良的人说来,感情比切身利益更加宝贵。此刻他们每个人都在想,上校回来,一见贝蒂娜死了,妻子瞎了,莫黛斯特若是又失去了贞洁,他很可能伤心而死。可怜的杜梅,他的绝望情绪深深感染了拉图奈尔夫妇,以致他们把当天上午送别儿子埃克絮佩上船去巴黎这件事都忘记了。等到只剩下他们三个人吃晚饭的时候,拉图奈尔先生、夫人和比查,又作出种种的假设,把这个问题翻过来掉过去想了许久。

  “莫黛斯特爱的要是勒阿弗尔的什么人,”拉图奈尔夫人说,“她昨天一定会浑身发抖的。所以,她的情人是在别处。”

  “她今天早晨还当着杜梅的面,向她母亲发誓来着,”公证人说道,“说她没有和任何人交谈过,也没有瞧过谁一眼……”

  “那她是跟我的恋爱方式一模一样了?”比查说道。

  “你怎么恋爱的呢,我可怜的小伙子?”拉图奈尔夫人问道。

  “夫人,”小罗锅回答,“我一个人远距离单相思,差不多从这里到星星那么远……”

  “那你怎么办呢,傻瓜?”拉图奈尔夫人微笑着问道。

  “啊!夫人,”比查回答说,“我后背上那个东西,你们以为是鼓包,实际上那是我的翅膀套!”

  “啊,原来你的印章该这么解释啊!”公证人大叫起来。

  文书的印章是一颗星,在星星下面可以读到这么几个字:

  Fulgens,sequar!①这是德·沙蒂约内家族的铭言。

  ①拉丁文:闪闪发光的人哪,我永远跟随着你!

  “一个美人儿和一个其丑无比的女子,可能存有同样的戒心,”比查好似自言自语一般说道,“莫黛斯特相当聪明,对于只因自己美貌而被人受慕,是要浑身发抖的。”

  驼背都是很了不起的人。再说他们之所以如此,完全是社会所造成。在大自然的规划中,弱者或者生不逢时的生命,就应该完蛋。脊椎骨弯曲或扭曲,使这些从外表上看低人一等的人,产生了一种特殊的眼光。这种眼光,神经流体比正常人堆积得多,而且就在神经流体形成和发生作用的中心,象一束光线一样迸发出来,使人的内心世界变得非常丰富。这会产生很大的力量,有时通过磁性感应能够测出。但是最常见的情形,是这种力量通过精神世界的空间时便消失了。请你找找看,是否有哪一个驼背人不具有某项超人的本领!他们要么有机灵快活的天性,要么恶毒透顶,要么特别善良。正象艺术之神的手再巧,也不会唤醒工具的意识一样,这些其实得天独厚的生命,自己并不自觉。他们为了活下去,必须对各种障碍进行不间断的斗争。他们善于将力量集中起来去搏斗。如果在搏斗中尚未将力量消耗殆尽,他们便生活在自己的内心世界中,比查的情况就是如此。大概就是由于这个缘故,许多迷信、民间习惯都由地精、可怕的侏儒、奇形怪状的女妖而来,拉伯雷称他们是从盛着稀有药剂和香膏的瓶中放出的怪物。所以,比查几乎完全猜透了莫黛斯特的秘密。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页