闂備線娼уΛ宀勫磻閿燂拷
闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼弻锟犲磼濮橆厽鎮欏銈嗗釜閹凤拷闂備胶绮划鎾汇€傞敃鍌氳埞妞ゆ帒瀚Λ姗€鏌涢妷鎴濊嫰婵★拷闂備礁鎲¢懝鍓х矓閹绢噮鏁婄€广儱顦Λ姗€鏌涢妷顔煎闁艰鎷�婵犳鍠栭オ鐢电不閹烘梹宕叉繛鍡樺姧缁辨棃鏌″搴″箲闁逞屽墾閹凤拷闂備礁鎲¢悷銊т焊濞嗘挻鍎撻柛鏇ㄥ灠閸屻劑鏌涢埄鍐炬當闁芥埊鎷�闂備浇顫夊ḿ娆戞崲閹存緷娲箹娴e摜顓洪棅顐㈡处閹告悂鍩涢敓锟�缂傚倷鐒﹂〃鍡椢涙笟鈧、娆撳炊椤掆偓缁狙囨煕鐏炵偓鐨戠紒澶涙嫹闂備礁鎲¢崙褰掑垂閻㈢ǹ绠伴悗锝庡亞閳瑰秵銇勯弬鎸庡仴闁绘搫鎷�
濠电姰鍨奸崺鏍偋閺囩伝鐟拔旈崨顓燁棟闂佹悶鍎滅仦钘壩�闂備浇顕栭崜娆撯€﹀畡鎵虫灃闁挎洖鍊归悞璇差熆閼搁潧濮堥柤璇ф嫹闂佽崵濮村ú锕傘€冮崱娑樺嚑闁告劦浜濈€氭岸鏌涢弴銊ユ珮闁哥噦鎷�闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼幃妯跨疀閹惧墎顔戝銈嗘穿閹凤拷闂佽崵濮村ú锕傘€冩径鎰剨婵犻潧妫ḿ鎵偓鍏夊亾闁告劦浜楅崑锟�闂備胶枪缁绘劙鎮ц箛姘兼澓闂備胶枪缁绘劙骞楀⿰鍫熷創闁跨噦鎷�闂佽崵濮村ú銊︾仚闂佺儵鍓濋悷鈺呭箚閸岀偛绠氱憸婊堝疮閳э拷闂備焦鎮堕崕鑼矙閹寸姾濮抽梺顒€绉寸粻鐢告煙闁箑鐏辨繛璇ф嫹
梦远书城 > 张恨水 > 山窗小品 | 上页 下页
十七 贱邻


  佣妇周嫂,巴县北郊人,初随其主人来南郊,继家于此。所谓家,实窠也。涸溪彼岸,为菜圃。圃之一角,苦邻自治其窠。窠除曲树数干,巨竹数枝外,建筑悉为草茎与叶。屋上蓬蓬然,纷披下垂如乱发者,为山上之班茅与长草。四壁茸茸然,颠倒如破衣者,为高粱之秸秫,案无窗,拨灰壁秸秫宽其缝,长方四五寸,则为窗矣。窠无门,以两三竹片,两夹秸秫数十茎,侧挂之出入处,则为门矣。

  鞠躬入其门,窠中高不及丈,长阔则倍之,视线黑黝黝中,见竹床二,倾斜两侧。其间则箩筐,锹鉏,破凳,裂缶,堆置无立足地。盖苦邻已不为人佣,自种菜,其子病而孱弱,则业小贩,此皆其谋生之具也。小床上堆败絮一卷,如腌猪油,盖妇自卧。另稍宽者,有蓝布旧被一,补绽如锦织布其上。则彼亦舐犊情深,居其子也。窠中如此,其生活已可想,而蚊蚋乃独爱之,白昼且嗡嗡然纷飞上下。门角巨绳缚一豚,掘地为浅坑而侧卧之,矢溺淋漓,臭气触人,夜间主人入室,其情况又可想。且在窠北三四丈处,有一巨窖,为妇储粪培壅之需。西北风自上头来,使全窠内外之空气皆浊。吾真不解其母子何以能坦然于此也?回视吾庐,茅檐竹壁,椅案井然,吾不复能有所怨尤矣。


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页