梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1935年1月21日致萧军、萧红


  刘先生:

  吟自己吃东西不小心,又生了几天病,现在又好了。两篇稿子〔1〕早收到,写得很好,白字错字也很少,我今天开始出外走走,想绍介到《文学》去,还有一篇〔2〕,就拿到良友公司去试试罢。

  前几天的病,也许是赶译童话的缘故,十天里译了四万多字,以现在的体力,好像不能支持了。但童话却已译成,这是流浪儿出身的Panterejev〔3〕做的,很有趣,假如能够通过,就用在《译文》第二卷第壹号(三月出版)上,否则,我自己印行。

  现在搬了房子,又认识了几个人(叶〔4〕这人是很好的),生活比较的可以不无聊了罢。

  专此布达,即颂时绥

  迅上 广也说问问您们俩的好。〔一月廿一日〕

  “小伙计”比先前胖一点了,但也闹得真可以。

  注释:

  〔1〕指萧军的《职业》和《樱花》,分别载《文学》第四卷第三、第五期(一九三五年三、五月)。

  〔2〕指萧军的《搭客》,后改名《货船》,载《新小说》第一卷第四期(一九三五年五月)。

  〔3〕Panterejev班台莱耶夫(Л.ПаНТeЛeeВ),苏联儿童文学作家。著有《以陀思妥耶夫斯基命名的劳教共和国》(一译《流浪儿共和国》,与别雷赫合著)和《表》等。

  〔4〕叶指叶紫。参看341021②信注〔1〕。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页