梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1931年6月13日致曹靖华


  靖华兄:

  先前寄我之《寂静的顿河》〔1〕第四本,早已收到。我现有其第二本与第四本,不知第一第三,尚能得到否?如有,希各赐寄一本,但倘难得,就不必设法去寻,因为我不过看看其中的插画,并非必要也。

  《铁的奔流》〔2〕译稿一本,已于今天收到。现在正在排印《毁灭》,七月底可成,成后拟即排印此书,其成当在九月中旬,木刻既不能得,当将先前见寄之信片上之图印入。以上二书,兄要若干本,希便中示知为盼。

  这里对于左翼文艺,是压迫无所不至,然而别的文艺,却全然空洞无物,所以出版界非常寂寥。我于去年冬天,印了十张《水门汀》的插画〔3〕,但至今为中国青年所买者,还不到二十本。

  婴儿自己药片及海参,于正月底寄出,至今未有回信,而小包也并未退回,不知是怎么一回事。

  未名社竟弄得烟消云散,可叹。上月丛芜来此,谓社事无人管理,将委托开明书店(这是一个刻薄的书店)代理,劝我也遵奉该店规则。我答以我无遵守该店规则之必要,同人既不自管,我可以即刻退出的。〔4〕此后就没有消息了。

  此地已如夏天,弟平顺如常,可释远念,此颂

  安健

  弟豫上 六月十三日夜。

  注释:

  〔1〕《寂静的顿河》即《静静的顿河》。其中的插图系苏联维列依斯基(ΟpeСТBepeЙСкИЙ)所作。

  〔2〕《铁的奔流》《铁流》的最初译名。

  〔3〕《水门汀》的插画即《梅斐尔德木刻士敏土之图》。

  〔4〕“上月丛芜来此”疑为“上月丛芜来函”之误。一九三一年五月一日《鲁迅日记》:“下午得韦丛芜信,即复,并声明退出未名社。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页