梦远书城 > 鲁迅 > 鲁迅书信 | 上页 下页
1927年11月20日致江绍原


  绍原先生:

  来信,并《廿五年来之早期基督教研究》〔1〕的注,都收到了。关于要编的两种书的计划,我实在并无意见。《血与天癸》〔2〕……,我想,大抵有些人看看的;至于《二十世纪之宗教学研究》〔3〕,则商务馆即使肯收,恐怕也不过是情面。尚志学会〔4〕似乎已经消声匿迹了。

  其实,偌大的中国,即使一月出几本关于宗教学的书,那里算多呢。但这些理论,此刻不适用。所以我以为先生所研究的宗教学,恐怕暂时要变成聊以自娱的东西。无论“打倒宗教”或“扶起宗教”时,都没有别人会研究。

  然则不得已,只好弄弄文学书。待收得板税时,本也缓不济急,不过除此以外,另外也没有好办法。现在是专要人的性命的时候,倘想平平稳稳地吃一口饭,真是困难极了。我想用用功,而终于不能,忙得很,而这忙,是于自己很没有益处的。

  中国此刻还不能看戏曲,他们莫名其妙。以现状而论,还是小说。还有,大约渐要有一种新的要求,是关于文艺或思想的yssye〔5〕。不过以看去不大费力者为限。我想先生最好弄这些。

  英文的随笔小说之流,我是外行,不能知道。但如要译,可将作者及书名开给我,我可以代去搜罗。

  我不知道先生先前所爱看的是那一些作品,但即以在《语丝》发表过议论的Thais〔6〕而论,我以为实在是一部好书。但我的注意并不在飨宴的情形,而在这位修士〔7〕的内心的苦痛。非法朗士〔8〕,真是作不出来。这书有历史气,少年文豪,是不会译的(也讲得〔好〕听点,是不屑译),先生能译,而太长。我想,倘译起来,可以先在一种月刊上陆续发表,而留住版权以为后日计。

  此外,则须选作者稍为中国人所知,而作品略有永久性的。英美的作品我少看,也不大喜欢。但闻有一个U。Sinc-laire〔9〕不知错否),他的文学论极新,极大胆。先生知之否?又J.London〔10〕的作品,恐怕于中国的现在也还相宜。

  广东似乎又打起来了〔11〕。沪报言戴校长已迁居香港,谢绝宾客。中校的一群学者,不知安否,殊以为念也。

  迅启上 十一月二十夜

  太太前均此请安。

  注释:

  〔1〕《廿五年来之早期基督教研究》美国威灵贝(H。R。Wil-linghby)著,江绍原译文载《东方杂志》第二十四卷第二十四期(一九二七年十二月)。

  〔2〕《血与天癸》全名《血与天癸:关于它们的迷信言行》,江绍原著,《贡献》第二卷第七期(一九二八年五月)开始连载。

  〔3〕《二十世纪之宗教学研究》江绍原计划的著作,后未完成。

  〔4〕尚志学会范源濂、江庸等人在北京组织的学术团体,曾编辑《尚志丛书》,由商务印书馆出版。

  〔5〕yssye英语:随笔。

  〔6〕Thais即《泰绮丝》。

  〔7〕修士指《泰绮丝》中的圣僧巴甫努斯。他为正世道人心,曾感化亚历山大城的名妓泰绮丝出家,但自己却因爱上了她而深陷情网。不知情的信徒们则仍然视他为“圣僧”,向他祈求、礼拜,以致使他痛苦万状。

  〔8〕法朗士(A.France,1844~1924)法国作家。著有长篇小说《波纳尔之罪》、《企鹅岛》等。

  〔9〕U.Sinclair辛克莱(1878~1968),美国作家。著有长篇小说《屠场》、《石炭王》、《世界末日》等。他的文学论疑指《拜金艺术(艺术之经济学的研究)》一文,文中主张“一切的艺术是宣传”。

  〔10〕J.London杰克·伦敦(1876~1916),美国作家。著有《深渊中的人们》、《铁蹄》、《马丁·伊登》等。

  〔11〕广东又打起来了一九二七年十一月十七日张发奎以“护党运动”为名,与李济深、黄绍鄤争夺广东的统治权,引起了粤桂战争。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页