闂侀潧妫岄崑锟�
闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鏌¢崒姘悙妞ゆ帪鎷�闂佺粯绮撻。锕傚船椤掑嫬妫橀柛銉戝苯濡�闂佸憡鑹剧粔鎾敊瀹ュ妫橀柛銉墯閼诧拷濠殿喖饪电粻鎺旀崲濞嗘劧绱旈柡宥庡幑閳ь剨鎷�闂佸憡鐟ㄧ亸娆撴儓閸曨垰鍌ㄩ柛鈩冾殔閽戯拷闂佽娼欑换鎴澝洪幖浣哥闊洦鎸搁埛锟�缂備焦顨嗗Λ渚€顢欓崶顒€绾ч柛灞炬皑缁夛拷闂佸憡鍑归崹鐢稿箰鐎n偆鈹嶆い鏂挎健閻擄拷
婵犮垼鍩栭悧鏇灻瑰Δ鍛闁搞儜灞藉Τ闂佽鍓欓…宄扳枖閿曞倹鐒诲鑸靛姈閼诧拷闁荤姴娲﹂〃鍡涘几閸愵亝瀚氶柛鏇ㄥ櫘閸燂拷闂佸憡鐟i崐鏇㈠触閳ь剟鎮樿箛鎾剁妞ゆ洩鎷�闁荤姴娲﹂〃澶愭儊濠靛棭娼扮€光偓閸愵亗鍋�闂佺ǹ绻愰悧蹇氼杺闂佺ǹ绻愰幗婊堟儓閿燂拷闁荤姴娲ㄦ灙闁烩剝鐟╅幆鍌炲箚瑜滈崯鈧�闂佹悶鍎茬粙鎴犺姳闁秴绠甸柟閭﹀灱濞诧拷
梦远书城 > 陈独秀 > 陈独秀书信集 | 上页 下页
致汪原放十六


  此信望与季子一阅。

  信封外面有“十一月八日”一行

  信是适之兄写给他的,录于下:

  仲兄:

  手示敬悉。

  《资本论》,此间已托社会调查所吴半农、千家驹两君合译,已脱稿的第一册有三分之二了。第一分册已在四月前付商务排印。此二人皆极可靠,皆能用英德两国本子对勘。其第二册中Rent的一部分也已译成。此间与社会调查所已订有契约,不便再约季子重译。季子译书能力,自然能胜任此书。但我听说中山文化馆有约季子译此书之说。如此则季子另译一本,已有着落。如不归商务发行,则两本并无冲突。如两本均归商务印行,则商务不能不因此间契约关系,继续接受此间吴、千二君之译本。

  《国语稿本》,已于四月前亲交商务。顷晤云王先生,他说,稿本字太小,不便影印。排印则有许多困难。他已与馆中商如何排印之法。迟印之因在此。

  此次过京,匆匆不能来省视吾兄,十分失望。两个月后南下,当来奉看。敬祝

  安好!

  适之 廿二、十一、二。

  适之兄写信总要写年分、月、日,行严先生写文章总要系甲子,都比仲翁不写年分好,极便考核。

  《独秀文存》里的文章都是根据《新青年》等杂志加上年分的,否则这一个时期和那一个时期有什么大不同的地方,要花很不少的时间去考据了,很不经济,很麻烦。

  关于此信,仲翁来信还问过,其实已经交与李季先生看过了。


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页