梦远书城 > 凡尔纳 > 圣-埃诺克号历险记 | 上页 下页
十七


  第六章 温哥华

  温哥华岛位于北美西海岸,长五百公里,宽一百三十公里,处在北纬48°到51°之间。该岛隶属英属哥伦比亚,东部毗邻加拿大多米尼翁。

  早在几百年前,哈得逊湾公司就在该岛西南端,旧卡尔都巴港湾附近开了一处交易场所,这表明英国政府已经对该岛施行控制。可是,1789 年,西班牙又将其据为己有。不过,不久以后,一名西班牙军官瓜德拉和一英国军官温哥华签署条约,条约规定该岛划归英国所有,现代地图上就只能见到英人温哥华的名字了。

  岛上弗拉泽尔河流域发现金矿以后,村庄迅速变成了城市。后来叫做维多利亚城,成了英属哥伦比亚首府。接着,其他城市相继出现,如二十四古里之外的纳奈莫,还有岛屿南端的小港圣胡安。

  故事发生的时候,维多利亚还远远没有今天这样发达。岛上还没有通达纳奈莫的这条长达九十六公里的铁路。只是在第二年,也就是1864 年,布朗爱迪姆勃格博士,里迟、费雷德里克·万波尔工程师才来到岛上探险。

  布卡尔船长可以在维多利亚做笔好生意,并为下次远洋渔猎备足补给。

  对此自不必担心。

  一大早,“圣-埃诺克”号起锚离开泻湖。适逢退潮时分,海船沿玛格丽特海湾航道顺流而下,径向外海驶去。

  一路顺风,海风从东向东南方向吹去,海船避开陆地,沿海岸航行,保持航线与狭长的下加利福尼亚半岛相距几海里。

  布卡尔船长没有派船员到桅杆上了望,因为这会儿无须捕猎鲸鱼,最要紧的是赶到温哥华抢上好行情。

  远处还是发现了三四条鲸鱼。当时,海浪汹涌,追起来恐怕很困难。船员们只是相约和它们到千岛群岛和鄂霍次克海再见。

  到胡安-德富卡海峡还有约一千四百海里的路程,海峡把温哥华与美国边境华盛顿的地域分隔开来。“圣-埃诺克”号扬起风帆,甚至动用了补助帆、上桅帆和支索帆,船速达每二十四小时九十海里,大概只要十五天就能走完全程。

  自始至终一直是吉星高照。

  行至三分之一的路程时,海船在下加利福尼亚首府圣选戈纬度高处切风行驶。四天后,来到了圣弗兰西斯科附近,汇入了驶往这个美国大港的众多船只的行列。

  “这也许很遗憾,”这一天,布卡尔船长对大副说道,“我们要去维多利亚脱手的货物却不能在圣弗兰西斯科卖掉……”

  “也许,”厄尔托先生回答,“既然我们要去……不过走过的路已经走了……如果我们得到千岛群岛捕鲸,现在往北走还为时过早……”

  “有道理,厄尔托,并且‘伊乌宁’号船长的信息是千真万确的……据他说,‘圣-埃诺克’号在维多利亚能轻轻松松整休一番,还可以补充几个月的给养。”可是,风从海上吹来,风力渐弱,风向转南。“圣-埃诺克”号速度放慢。不过,船上没有人觉得不耐烦。毕竟,众人并不计较四十八个小时的出入,更何况,7 月3 日上午,了望船员已经望见了胡安-德富卡海峡入口处的弗拉特瑞海角。

  这段行程历时十六天——比布卡尔先生预计的多一天——海船没能达到平均九十海里的速度。

  “怎么……老伙计……”奥立维师傅大声对卡比杜林师傅说道:“我们现在到港了……可你还是咕哝个没完……”

  “我? ”箍桶匠问。

  “对,你!”

  “我什么都没说……”

  “你什么都没说……可就跟说了一个样!”

  “真的? ”

  “真的……我听得见你牢骚满腹!你心里嘀嘀咕咕在抱怨……”

  “高兴的时候,我就说出来!”让-玛丽·卡比杜林回道。

  例行完卫生和海关手续后,“圣-埃诺克”号就来到了一处方便卸货的栈桥码头抛锚停船。

  无论如何,在维多利亚这一停大概要停上十五天时间。要等船员们把船整修停当才能开航,期间,或是为到北太平洋海域继续猎鲸或是为了重返欧洲作好准备。

  这一来,大副、两二副,还有师傅们可要大忙特忙,不得休闲了。任务无非是把一千七百桶鲸油卸下船。另外,布卡尔船长还得紧紧盯住那些水手们。在温哥华岛,英哥伦比亚的卡里布平原,常有淘金者、砂矿经营者往来其间,所以水手开小差的现象时有发生。

  在维多利亚港就有两艘海船,南特的“尚特奈”号和利物浦的“福沃尔”号因为一些水手逃跑而身陷困境。

  不过布卡尔先生对自己的部下却信心十足……这次远洋捕鲸,他们和“圣-埃诺克”号船主一样获益匪浅,难道他们不会因为有希望分享红利而愿意留下来吗……可还是有必要进行严格的监视,轻易不能准许船员上岸。无疑,一天的辛劳过后,给水手们每人分上双份的酒,总比让他们跑到酒馆和酒吧里闲逛强,不然的话,他们会在那些地方结识一些不三不四的人。

  布卡尔船长首先得安排自己的存货在维多利亚上市。所以,一下船,他就前往一名重要的商品经纪人威廉姆·霍泼的住处。

  再说菲约尔医生,他一个患者也没有,完全有闲暇可以游览一番这些城市和附近地方。如若不是缺少交通工具,他可能早就跑遍整座岛屿了。这里根本没有马路,只有穿过片片茂密森林的羊肠小道。所以他不得不限制自己探险的范围。

  总之,就像其他美洲大陆上迅速繁荣起来、不断扩展的城市一样,这座城市令他饶有兴味。整座城市规划得井井有条,条条街道纵横交错,道路两旁绿树成荫,市内还有一座广阔的公园;难道会有哪个美国城市没有这样一座或几座公园吗?说到淡水是由四古里之外的一座水库供应,水源来自岛上最好的泉水。

  维多利亚港掩映在一片小湾深处,是一个天然良港,占尽地利。胡安-德富卡海峡与夏洛特皇后群岛在此处衔接。海船可以从西或者西北方向通达这里。该港的吞吐量势在必增,一定会吸引这片海域里的所有航船。

  这里有必要补充说明一点,在当时,维多利亚港就能够为旅途劳顿的海船提供整修一新的种种条件。有船厂、货栈和船坞供海船使用。

  “伊乌宁”号船长给布卡尔先生提供了可靠的信息。油价果然上涨。“圣-埃诺克”号来得正巧,可以大劳一笔。不仅温哥华,还有维多利亚东北方向佐治亚海湾的哥伦比亚重镇新-威斯敏斯特,鲸油的需求量都在增加。已经有两艘捕鲸船,美国的“弗拉沃”号和挪威的“法戈”号存货销售一空——这正是“圣-埃诺克”号要做的——去往北太平洋捕鲸去了。

  “圣-埃诺克”号的生意也会很快在经纪人霍泼与布卡尔船长之间做成。存货会以前所未有的价格——在欧洲市场上从来都没卖过的好价钱——卖掉。接下来,只要卸下货桶运往货栈交货就大功告成了。

  布卡尔船长返回船上时,“厄尔托,”他对大副说,“生意做成了,我们得庆幸听了正直的‘伊乌宁’号船长的建议!”

  “鲸油和鲸须,布卡尔先生? ”

  “鲸油和鲸须都卖给了新-威斯敏斯特的哥伦比亚公司。”

  “那,伙计们可以动手干了? ”

  “从今天起,我算计着咱们的船至多还要一个月就能整修停当出发了。”

  “全体上船!”大副下达了命令,奥立维师傅领命而去。

  即使井然有序、竭尽全力地干,卸完一千七百只货桶,也得不下八天的时间。舱盖上安上器械,船员一半下到货舱里,另一半留在甲板上照应。水手们勤勤恳恳,干劲冲天,根本不用找码头工人帮忙。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页