梦远书城 > 巴尔扎克 > 纽沁根银行 | 上页 下页
十四


  “讲你的故事吧。”斐诺说。

  “我是想向你们解释,一个人如果不是股东(向库蒂尔致敬!),那么他的幸福是什么。你们难道看不出来,戈德弗鲁瓦付出了多大的代价,才获得一个青年梦想的最大幸福?……他琢磨伊索尔,为的是让伊索尔理解他!……互相理解的事物应该是互相近似的,而与虚无和无限近似的,却只有它们自己。虚无就是愚蠢,无限就是天才。戈德弗鲁瓦和伊索尔这两个情人的书信是世上最愚蠢的,洒了香水的信笺穿梭往来,写的无非一些时髦的字眼:‘天使!伊奥利亚的竖琴声①!有了你我就满足了!在我男子汉的胸膛里也有一颗心!软弱的女人!可怜的我!’现代感情的陈词滥调应有尽有。戈德弗鲁瓦到别人家里做客很少呆上十分钟,和女人谈话又没有自命不凡的神气,因而女人们都以为他很有才气。他其实是这样一种人,这种人被认为聪明其实并不聪明。最后,你们可以判断一下他陷进去有多深:乔比、马、车在他的生活中都成了无关紧要的东西,他常常坐在男爵夫人对面古老的绿色大理石壁炉旁边一把舒适的安乐椅中,目不转睛地瞧着伊索尔,一边喝茶,一边和夫人的几位常客聊天,只有这时候,他才感到幸福。那几位常客照例每天晚间十一点到十二点到儒贝尔街来。在夫人府上可以毫无顾忌地玩布约特牌,我在那里总是赢。若是伊索尔把穿着黑缎子鞋的漂亮的小脚伸过来,引得戈德弗鲁瓦看上半天,那他一定坐到最后,对伊索尔说:‘请把你的鞋给我……’伊索尔抬起脚,跷到椅子上,脱下鞋递给戈德弗鲁瓦,同时投去一个眼神,就是那种眼神!反正,你们该明白的!时间长了,戈德弗鲁瓦终于发现玛尔维娜有一个重要的秘密。杜·蒂耶每次敲门,玛尔维娜的双颊都要泛起红晕,嘴中喃喃道:‘费迪南!’可怜的姑娘望着这只两条腿的老虎,眸子里放出光来,仿佛壁炉的炭块被穿堂风吹旺了。杜·蒂耶拉她到靠墙的茶几或窗户下进行一番旁白时,她就流露出无限喜悦的神情。一个女人能如此钟情,以致变得象个孩子,让别人把她的心思看得一清二楚,这是十分罕见的,也是十分美妙的。天啊,这种女人在巴黎之难得,相当于到印度去找会唱歌的花。尽管打从阿尔德里热一家人在纽沁根家露面之日起,玛尔维娜与杜·蒂耶之间便建立了友谊,然而杜·蒂耶始终没有娶玛尔维娜,德罗什热烈地追求玛尔维娜,咱们狠心的朋友杜·蒂耶也没有表现出醋意。玛尔维娜的陪嫁看起来不会少于五万埃居,德罗什想拿这笔钱偿还开业的债务,因此这位法律界的人士竟假装含情脉脉的样子!杜·蒂耶无所谓的态度当然深深伤害了玛尔维娜的心,可是玛尔维娜爱得太深,不忍心把杜·蒂耶拒之门外。这姑娘是个很有良心很有感情、内心坦露无遗的人,在她身上有时自尊屈从于爱情,有时受伤的爱情又让自尊占了上风。而咱们的朋友杜·蒂耶,他不慌不忙、冷冰冰地接受玛尔维娜的爱情,安静地享用那柔情蜜意,仿佛猛虎得意地舔食沾在嘴边的鲜血。每隔两天他就要出现在儒贝尔街,为的是看看玛尔维娜如何爱他。这鬼东西当时有一百八十万法郎,财产问题他大概并不看重。他不但抵制了玛尔维娜,而且抵制了纽沁根和拉斯蒂涅两位男爵,两位男爵曾狡猾地布下迷宫,想诱使他每天花四个法郎坐在马车夫屁股后面,奔跑七十五里路,而且不给他指引走出迷宫的线!戈德弗鲁瓦看到未来的姐姐夹在一个银行家和一个律师之间,终于忍不住指出,她这种地位是可笑的。‘你想劝我当心费迪南,想了解我和他的秘密,’玛尔维娜直率地回答,‘亲爱的戈德弗鲁瓦,不要再提这件事了。费迪南的出身、经历和财产在这件事情上是无关紧要的,请相信是某种奇异的东西在起作用。’不过,几天以后,玛尔维娜把戈德弗鲁瓦拽到没人的地方,对他说:‘我看德罗什这个人不老实(这便是爱情的本能!),他好象愿意娶我,偏偏又去追一家杂货店的小姐。我倒想知道他是不是把我当作不得已而选择的人,结婚对他是不是金钱的交易。’德罗什这个年轻人固然很精明,却没有看透杜·蒂耶的心思,他怕杜·蒂耶果真要娶玛尔维娜,因此事去就准备好一条退路。他的生意当时很不景气,除却一切支出,挣的钱勉强能够偿还债务的利息。这些事女人们完全不懂,对她们来说,一颗赤诚的心抵得上几百万财富!”

  ①古希腊伊奥利亚人的一种乐器,可在风中震响,这里喻为爱的心声。

  “既然德罗什和杜·蒂耶到头来都没有娶玛尔维娜,”斐诺说,“你何不讲一讲费迪南心中的秘密?”

  “秘密嘛,听我道来。”毕西沃回答,“通常的规律是:一个姑娘哪怕曾经忸怩了十年,只要她终于把鞋给了人①,那个人就不会娶她,他……”

  “胡说八道!”勃龙代打断他的话,“既然过去相爱,现在就可以相爱。要说秘密,还是听我说,通常的规律是:假如你有希望成为但泽公爵、法兰西元帅②,那就别在当一名小军曹时就结婚。请看杜·蒂耶和什么人攀了亲吧!他娶了格朗维尔伯爵的一位千金,这是法国最古老的官宦人家之一。”

  “德罗什的妈有一个朋友,”毕西沃又说,“是一家药铺③的老板娘,老板发了大财,把铺子出盘了。开药铺的人都有一些怪念头,他把小姐送进寄宿学校,想叫她接受良好的教育!……这个玛蒂法凭着二十万法郎,一心想让小姐嫁个好人家,二十万货真价实的现钱,闻不到半点药味。”

  ①意即委身于人。

  ②但泽公爵(1755—1820),名勒费弗尔,帝国的公爵和元帅。

  ③这种药铺既卖药材,又卖日用杂货,所以文内有时称杂货铺。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页